27/8/09

Él todavía creía en Hollywood, ella...

Me siento en el tren y me acomodo, la cabeza contra el vidrio, toda yo bien pegada contra la ventana, evitemos el contacto humano lo más posible. Saco mi libro y busco la página de memoria, siempre me olvido de agarrar un señalador y esta edición no viene con solapas.
Escucho una tos, el muchacho de enfrente estará con catarro...tose de vuelta. Y otra vez. Esa tos me suena algo forzada, pero no voy a mirar. Si miro corro el riesgo. ¿De qué? Nunca se sabe, años de tren me enseñaron que es mejor no mirar, a no ser que estemos seguros de que nuestra mirada pasará desapercibida, siempre tenés alguien enfrente, tierra fértil para una situación incomoda.
El tipo tose una vez más y después se calla por un rato. En ese momento aprovecho y miro. Y ahí frente mío, está la razón de su tos ficticia llamadoradeatencióndelachicadeenfrente: Estamos leyendo el mismo libro, misma edición, en idioma original, tal vez comprado en el mismo lugar (altamente probable), inclusive ambos volúmenes deben haber viajado a Buenos Aires en la misma caja o aunque sea el mismo container, la única diferencia es que él va más adelantado con la lectura.
Si mi vida fuese una película de Drew Barrymore, algo hubiera pasado, una frase, una risa, una misteriosa conexión. Pero no, no pasa nada. Yo no soy Drew y él, por más que trate, nunca será Gerard Butler. Vuelvo a mi libro y “Tosesita" se da por vencido.
Yo ya tengo a mi Gerard y el libro está muy interesante como para andar distrayéndome con tontas coincidencias y gente de tos rara.

10 comentarios:

bar dijo...

ahora que la miro bien, le puse una foto medio baqueta a Drew. Creo que es porque no me quiero hacer la potra, pero medio que la maté.

Pataza dijo...

"yo ya tengo a mi Gerard"
buena frase

chanet dijo...

Daba mini conversación...

Yo hubiese pegado relación.

bar dijo...

¡Pero vos sí sos una Drew!
Yo, no tanto

bar dijo...

Pd: NADIE comentó lo iguales que son Gerard y Emilio, NADIE
Mal chicas, pongan esos celos de lado y admitan lo que está frente a sus ojos

Dra. P de Lopez dijo...

nahhh ajjaja .. yo hubiese pensado que tenia la porcina y no me hubiese dado cuenta del libro..

MeLi ♥ dijo...

jajaj justo leyendo Moon Palace, que se basa en puras coincidencias.Yo le hubiese hablado, me emociona El Palacio de la Luna, me emociona Paul Auster, me emociona la gente que lee libros en idioma original! motivo por el cual, estoy comentando jej

bar dijo...

Cuando me pasó esto iba por el principio y el tema de las coincidencias no había despuntado tanto todavía. Muy bueno el libro y, como todo auster, movilizante en extremo, terminé llorando angustiada en el 44 y mi pobre vecino de asiento estaba preocupadísimo. Ahora ya lo terminé y creo que algunas de las coincidencias fueron mucho para mí, pero igual, en retrospectiva, lo del tren fue un mensaje cósmico.
Mientras se pueda, leer en idioma original hace TODA la diferencia, claro que a veces se complica pero una mala traducción te puede arruinar un libro .
saludos

Pataza dijo...

Ahora vengo yo a tirar abajo el nivel intelectual de la charla: el otro día vi "Bridget Jones: the edge of reason" y me acordé de vos y este post. ¿por qué? Porque cuando viaja con su amiga en avión, un flaco estaba leyendo el mismo libro que la mencionada amiga. Pero el flaco termina siendo un forro que las usa de mulas y manda a la pobre Bridget a la carcel tailandesa (que es la peor, como ya nos enseñó esa otra peli con Claire Danes).
Menos mal que no le hablaste!!

bar dijo...

No lo había pensado!!! Suerte, porque yo en la cárcel soy un cero menos. La sabiduría de Bridget no deja de agotarse